Türk dizilerini Arapça'ya çeviren Ali Al Suleiman kimdir?

Ülkemizde çekilen birçok dizi özellikle Arap ülkelerinde merakla izleniyor. Aynı zamanda gazeteci ve yazar olan, TRT’de yayınlanan Abdülhamit Payitaht dizisi dahil olmak üzere birçok diziyi Arapça’ya çeviren Ali Al Suleiman'ın yaşamı büyük bir merakla araştırılıyor.

Gazeteci ve yazar olarak, Lübnan’daki Türk Büyükelçiliği'nde tercümanlık yapan Ali Al Suleiman, TRT başta olmak üzere, birçok kanalın Türkçe’den, Arapça’ya çevirilerini yapmaktadır. 

ARAP ve TÜRK  EDEBİYATI MEZUNU

Ali Al Suleiman, 1 Ocak 1996 yılında İstanbul’da dünyaya geldi. Aslen Suriyeli olan Suleiman, ilk ve ortaokul eğitimini 2003 ile 2013 yılları arasında Şam’da tamamlayarak, Genel Eğitim Sertifikası aldıktan sonra 2013 ile 2017 yılları arasında Şam Üniversitesi'nde Arap Edebiyatı Bölümü'nden mezun oldu. Daha sonra, 2017 ile 2019 yılları arasında İstanbul Üniversitesi Türk Edebiyatı Bölümü'nü bitirdi.

AYNI ZAMANDA GAZETECİ VE YAZAR

TRT’de yayınlanan Abdülhamit Payitaht dizisi dahil olmak üzere, birçok diziyi Arapça’ya çevirmiş bir çevirmen olan Ali Al Süleiman, aynı zamanda gazeteci ve yazardır.

Gazeteci ve yazar olarak, Lübnan’daki Türk Büyükelçiliği'nde tercümanlık yapmaktadır. Katar Hayır Kurumu gibi sivil toplum kuruluşları için sosyal faaliyetlerde bulunmaktadır.

TRT başta olmak üzere, birçok kanalın Türkçe’den, Arapça’ya çevirilerini yapan Suleiman'ın, ''Türkiye ve Suudi Arabistan Arasındaki Bölgesel Liderlik Savaşı'' ve ''Kur’an ve Hadislerden İslami Çalışmalar'' adında iki kitabı bulunmaktadır.

Elebaşılığını Hakkı Saral'ın yaptığı organize suç örgütü çökertildi! Sağlık Bakanlığı 36 bin sözleşmeli personel alacak! Faik Öztürk felç geçirdi! Beynine pıhtı atan Öztürk'ün son durumu
Sonraki Haber